HUBER Technology: el servicio técnico global de HUBER se somete al examen riguroso de GELITA AG

A finales del año 2016, conseguimos que uno de nuestros clientes industriales más importantes accediera a una entrevista personal con el fin de proporcionar un análisis y una valoración crítica de la calidad del servicio técnico de HUBER desde el punto de vista del cliente.

GELITA es uno de los proveedores líderes mundiales de gelatina, colágeno y péptidos de colágeno. Estos ingredientes naturales de etiqueta limpia, puros y exentos de alérgenos son muy importantes para los alimentos de calidad, un estilo de vida sano y las innovaciones tecnológicas.

GELITA AG apuesta por las soluciones naturales, la investigación científica y la creatividad. La empresa vive la innovación y considera la excelencia, la experiencia y el servicio como sus pilares fundamentales. Además procura ser transparente, ya que sabe que la confianza de los consumidores es su mayor beneficio. Su lema determina todas sus actividades, día tras día: "Improving quality of life" (Mejorando la calidad de vida).

Su presencia global no solo le permite abastecer de ingredientes a las industrias de alimentos y de bebidas: los sectores de salud y de suplementos nutricionales le son tan familiares como el sector farmacéutico y de medicamentos, así como una amplia gama de aplicaciones tec-nológicas extremadamente interesantes.

Durante nuestra visita, los señores Spiegel (jefe del área de Energía y Medio Ambiente) y Beisel (encargado de la planta depuradora de GELITA) respondieron a nuestras preguntas relativas a las prestaciones de servicio técnico de HUBER.

HUBER SE:
“¿Qué importancia tiene la operatividad de los equipos HUBER en su empresa?”

GELITA AG:
“La operatividad de las equipos HUBER tiene para nosotros una enorme importancia, ya que la parada de éstos provocaría la interrupción de nuestros procesos, con la consiguiente re-ducción de la producción o, en el peor de los casos, la detención total de la misma.”

HUBER SE:
“¿Qué es para Uds. lo más importante o, mejor dicho? ¿Cuáles son los criterios más impor-tantes para su empresa a la hora de buscar a un proveedor de servicio técnico competente?”

GELITA AG:
“Un requisito básico es la ejecución puntual y profesional de los trabajos, ya que nuestra pro-ducción se detiene durante 14 días en verano para tareas de mantenimiento y reparación y es absolutamente necesario que los trabajos de mantenimiento y reparación se efectúen en ese plazo. Igualmente importante para nosotros es que el proceso se lleve a cabo sin contra-tiempos y que el personal encargado de efectuarlo no varíe.”

(De izq. a der.): Sr. Beisel, encargado de tratamiento de aguas de GELITA AG, Sra. Prauß, agente de ventas de servicio técnico de HUBER SE y Sr. Spiegel, jefe adjunto de Energía y Me-dio Ambiente de GELITA AG, conversando sobre la calidad del servicio técnico de HUBER.
El servicio técnico global de HUBER: Frank Hill y Verena Prauß con el equipo de la planta depu-radora de GELITA AG

HUBER SE:
“¿Cómo valora GELITA AG el servicio técnico de HUBER conforme a los criterios mencio-nados y qué beneficios ven Uds. en la colaboración estrecha con el servicio técnico global de HUBER?”

GELITA AG:
“Creemos que el servicio es muy bueno, ya que la coordinación puntual nos permite fijar convenientemente el plazo de ejecución, preparar piezas de repuesto para las máquinas y discutir con antelación cualquier problemática. Los amplios conocimientos del personal de servicio técnico de HUBER y su método de trabajo autónomo permiten además que el proceso se efectúe sin contratiempos, lo cual es una de nuestras prioridades. La colaboración estrecha, reforzada por las visitas a nuestras instalaciones en primavera de Frank Hill, asesor de servicio técnico de HUBER, permite adaptar el proceso de optimización a los requisitos específicos de nuestro sector y que éstos últimos sean tenidos en cuenta a la hora del mantenimiento”.

HUBER SE:
“¿Cómo valoran Uds. básicamente el servicio técnico de HUBER con respecto a su relación precio-rendimiento, calidad, respeto de plazos, competencia profesional y flexibilidad?”

GELITA AG:
“Estamos absolutamente satisfechos en todos los puntos mencionados, y sobre todo en cuanto a su competencia profesional y flexibilidad, ya que para nosotros es muy importante contar con una elevada operatividad de las máquinas y con asistencia rápida en caso de ave-ría.  Además, también estamos muy satisfechos con el asesor y con el agente interno de ven-tas de servicio técnico de HUBER.”

HUBER SE:
“¿Recomendarían Uds. el servicio técnico global de HUBER?”

GELITA AG:
“Sí, de hecho ya lo hacemos.”

HUBER SE:
“¿Qué consejo podrían darnos para el futuro? ¿Podemos mejorar en algún área?”

GELITA AG:
“Ante todo, mantener constante el alto nivel del servicio técnico global de HUBER para poder seguir teniendo clientes satisfechos en el futuro. Esto requiere, sobre todo, el empleo de per-sonal invariable y en formación continua, la eliminación de problemas en coordinación con el cliente y la solución conjunta de los retos planteados por las exigencias siempre crecientes de los clientes.”

 
Agradecemos al señor Spiegel y a sus compañeros la confianza mostrada y el excelente trabajo en común. Los resultados de la entrevista nos confirman el óptimo rendimiento y cooperación ofrecidos hasta el momento, pero también conllevan la obligación de mantener y garantizar el alto nivel de calidad y ejecución alcanzado por nuestro servicio técnico de cara a nuestros clientes.
  

Datos y cifras de la planta depuradora industrial de GELITA AG:

  • Maquinaria HUBER instalada:
    • 1 reja de desbaste HUBER RakeMax®, tamaño 2300 x 552 x 6
    • 1 equipo compacto HUBER ROTAMAT® Ro5, tamaño 100 l/s con tamiz HUBER ROTAMAT® Ro2, tamaño 1000 / 3 mm
    • 1 tamiz de finos HUBER ROTAMAT® Ro1, tamaño 780 / 6mm en contenedor   
    • 1 tamiz HUBER ROTAMAT® Ro2, tamaño 1200 / 0,5 mm en contenedor   
    • 2 espesador de fangos HUBER S-DRUM, tamaño 3
  • Tamaño de la instalación: 100.000 h-e
  • Unidad de flotación con tamiz de finos HUBER antepuesto y equipo de tamizado HUBER
  • 5.000 m³/d de efluente de producción tratado directamente en la planta
  • El agua superficial se conduce directamente al cauce de desagüe
  • Reutilización agrícola del lodo calizo de la biomasa
  • Trabajadores de la planta depuradora:
    • 1  encargado de depuración
    • 1 aprendiz de encargado de depuración
    • 3 técnicos de depuración
    • 1 aprendiz de técnico de depuración
    • Utilización de la planta depuradora todo el año, 365 días
    • Trabajo por turnos (3 trabajadores por turno)